Jerry Yan Fan Meet in Manila 2004

My first time to see Jerry Yan at NBC Tent for Bench endorsement. I ask my brother Azrael to cover the event. His first experience in vlogging! I'll write a blog post about this memorable-chaotic-unforgettable experience!

Thursday, July 30, 2009

【说感情】About Relationships

credits to kym@nbbbs.com

【说感情】About Relationships

“我不会设限,甚至一个工作人员我都可能会喜欢”
“I don’t limit myself, I can fall in love with even someone who works with me”

[言承旭早前半公开地承认了与林志玲曾经相恋的事,说到感情未能开花结果的原因,他归结为自卑、没自信、不温柔、不会说甜言蜜语……]
{Jerry Yan has revealed his past love with Lin Zhi Ling and said that it was due to his insecurity, lack of confidence, not being gentle, not saying sweet nothings. . . . . .}

羊城晚报:你现在算是在感情的空窗期吧,有没有感情规划?
Sina News : You are single now, any plans for relationships?

言承旭:这个规划不了,看缘分吧。比如你从来没有想过这种女生会吸引你,只是因为和她相处的时候,她对你的关心、她对你的好让你感动———我不知道你有没有这样的感觉。感情那个东西是无法形容的,不能说她一定要身高178厘米、体重68公斤之类的。
Jerry Yan : I don’t plan anything, it depends on Fate. Like you might be attracted to a girl that you’ve never given much thought to, she shows you concern and you could be touched by her. I don’t know if you’ve ever felt that. It’s hard to describe feelings, so I won’t say that she has to be 1.78m, weigh 68kg.

羊城晚报:个性方面会有要求吧?
Sina News : Any expectations in terms of personality?

言承旭:要能够关心人吧。像我们做这一行压力很大,如果另一半不能理解你、体谅你的话,两个人相处下来一定会有很多问题。
Jerry Yan : Someone who can show concern for others. Like we are very pressurized in this Line and if our other half doesn’t understand or can feel for you then there would be many problems.

羊城晚报:你会不会喜欢像ELLA这样的“假小子”?
Sina News : Would you like someone boyish like Ella?

言承旭:我不会设限,因为这种事情很自然,甚至一个工作人员我都可能会喜欢。可能看到一个工作人员在很认真地做某件事时,你会觉得这个女生好有魅力!所以我不会设定对方一定是特定身份或者名人吧。
Jerry Yan : I won’t limit myself. Just let things happen naturally and I might even like some I work with. Like if she is serious about her worn, I would find such a girl very attractive! I won’t limit that she has to be of a certain status or someone famous.

羊城晚报:跟第一张专辑相隔了五年,你的第二张大碟《多出来的自由》连续两周夺得台湾销量榜冠军。你有没有参与专辑的制作?
Sina News : It’s been 5 years since your last album. Your 2nd album {Freedom} has topped the charts in Taiwan for 2 weeks. Did you participate in the album production?

言承旭:有啊。听过歌以后,你会发现很多歌是我自己的感受,像专辑里第一首歌叫做《THANKYOU》,那首歌其实就是我想跟歌迷说的话。
Jerry Yan : Yes. After listening to many of the songs, you can discover how I feel. In the album, there is a song {Thank You}. It’s actually what I wanted to say to the fans.

羊城晚报:你老是说自己“做得不够好”,这是一种谦虚的托辞吗?
Sina News : You’ve always said that you are not good enough, it sound like a humble reply?

言承旭:是真的不够好。我觉得自己不够懂事,现在明白了,如果你只是想要逼着大家把事情做得更好,但忽略了大家的辛苦和心情,事情就不一定会做得好,所以多去想想别人的时候,工作就会变得意想不到的好。
Jerry Yan : But it’s really so. I feel that I really don’t know how to handle things but now I do. Like if you only think about how to make everyone do things better and ignore how others feel and their hardships, what turns out might not be good. So when we think more for others, the work might be better than expected.

羊城晚报:在音乐方面有什么计划?
Sina News : Any plans for your music?

言承旭:想做的事情很多,比如想开演唱会,想来内地宣传。这张唱片我真的是很认真很努力去做的,希望大家从中可以认识另一个言承旭。
Jerry Yan : I want to do more like another concert and to do promotions in China. I’ve really worked very hard for this album an hope that everyone can get to know Jerry Yan in another light.





發表於 2009-7-28 08:11 PM 資料 短消息
个人档案 Personal Profile
英文名:Jerry Yan English Name : Jerry Yan
原名:廖洋震 Family Name : Liao Yang Zhen
生日:1977年1月1日 Birthdate : 1st of Jan 1977
星座:魔羯 Zodiac : Capricorn
生肖:龙 Chinese Zodiac : Dragon
身高:180厘米 Height : 1.8 m
体重:72公斤 Weight : 72 kg
血型:B型 Blood Group : B
喜爱运动:球类运动,游泳 Favourite Sports : Ball games, swimming
藏品:各式各样的眼镜 Collection : All kinds of spectacles
喜爱颜色:黑色 Favourite colour : Black

入行记录 Filmography
电影:《魔幻厨房》Movie : Magic Kitchen

电视剧:TV Series
《林佳仪音乐爱情故事》: Lin Jia Yi’s Music Love Story
《麻辣鲜师》: Spicy Teacher
《女生向前走》: Walk On, Girls!
《流星花园》: Meteor Garden
《流星雨》: Meteor Garden series
《来我家吧》: Come to My Place
《白色巨塔》: The Hospital
《篮球火》: Hot Shot
《心星的泪光》: Starlit
《华丽的挑战》: Extravagant Challenge {Postphoned}
唱片:《流星雨》、《多出来的自由》Albums : ‘Meteor Garden’, ‘Freedom’
* Article omitted ‘Just For You’.

艺人语录 Artistes’ Words
“也许没有百分百的天分,但绝对要尽到百分百的努力。”
“I may not have a 100% talent but I definitely put in 100% hard work.”

走红条件 Requisites for Popularity
[外形] 一口雪白的牙齿,很害羞的表情,会让女生很心动。
—《就想爱着你》女主角之一:陈紫函
{Appearance} ~ Snowy-white teeth, a very shy disposition that touches ladies’ hearts.
~ Chen Zi Han, one of the leading ladies of ‘Just Wanting to Love You’.


[实力] 他是一个很好的演员,合作也很愉快,也没外传的这么难搞。我跟他说,看到他的笑脸,大家的工作心情都变得很轻松。然后他就说,如果他的一点改变能让大家开心,他就愿意去做。我期待下次能再和他合作。
—《就想爱着你》导演:柯翰辰
{Strengths} He is a very good actor and I was very happy with our collaboration. He isn’t as difficult as the media makes him out to be. I told him that when I see his smile, everyone’s work becomes more relaxed. Then he replied that his slight change can make everyone happy, he is willing to do it. I look forward to working with him again.
~ Ke Han Chen, Director of ‘Just Wanting to Love You’


[星运] 言承旭的运气很好,虽然以前因为臭脾气而惹来很多批评,但他的粉丝团却强大而忠心。随着年龄的增长,他逐渐成熟,心态的改变会让他获得更大的发展空间。
—媒体人:丝红
{Luck} Jerry Yan’s career has been very smooth sailing. Even though he was criticized by many for his bad-temper but his fans are still loyal and growing. As he ages, he’ll mature and his change attitude will further expand his horizons.
~ Si Hong, media personnel


【记者印象】Reporter’s Impressions

言承旭变了。Jerry Yan Has Changed

在采访的一个小时里,他一直帮记者举着录音笔。采访快要结束的时候,他笑吟吟地冒出一句:“你们《羊城晚报》的那篇报道,我看过。”这让我很是吃惊。
Throughout the 1 hour interview, he helped me by holding up my recorder. When it was about to end, he smiled and said, ‘I read the previous article that Sina News wrote.’ That shocked me.

“那篇报道”发生在3年前,标题是《千支牙刷难换与偶像合影———言承旭见面会歌迷气难平》,当时他应邀到上海出席一场牙刷代言活动,本报上海记者站同事 对该活动的敛财和混乱的组织工作进行了揭露和批评。稿子见报后,这位记者受到了一些自称是“言承旭粉丝”的骚扰和威胁,从此隐姓埋名成了一位“地下工作者 ”。当我将同事的遭遇告诉言承旭时,他显得有些吃惊:“那篇文章很好啊,其实写得有道理,我那个时候不知道怎样跟媒体沟通,所以产生了一些误会。”那身帅 气没有变,而学会宽容和理解的言承旭,更加令人欣喜。
‘That article’ was 3 years ago. The title was ‘Jerry Yan fans disgruntled ~ 1000 toothbrushes can’t exhange for Idol Shoot’. He was invited to Shanghai for a toothbrush promotion. Our reporter revealed and criticized the Sponsor’s greed and the event’s inapt organization. Due to this, the reporter was harressed and threatened by fans and has to remain incognito ever since. I told what happened to my colleague to him and he seemed astonished. ‘That was a good and well-written article. I didn’t know how to communicate with the media then so there were misunderstandings.’ He is still dashing yet now Jerry Yan has learnt to be forgiving and understanding. That has really endeared him to others.

~ THE END ~


No comments:

Post a Comment